ranh vặt
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Rusé, malin de façon mesquine : Décrit une personne qui fait preuve d'une intelligence ou d'une astuce utilisée pour des choses insignifiantes, triviales ou dans son propre intérêt immédiat, souvent de manière agaçante ou peu admirable.
- Futé pour des broutilles : Se dit d'une habileté ou d'une finesse d'esprit qui s'applique uniquement à des détails sans importance.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Đứa bé đó rất ranh vặt, luôn tìm cách lấy thêm kẹo. (Cet enfant est très rusé/malin, il cherche toujours à obtenir plus de bonbons.)
- Anh ta chỉ ranh vặt trong chuyện tiền nong thôi. (Il n'est futé/astucieux que pour les histoires d'argent.)
- Đừng có ranh vặt, hãy thành thật đi. (Ne sois pas si roublard, sois honnête.)
Utilisations avancées
- "tính ranh vặt" : la roublardise, la ruse mesquine.
- Tính ranh vặt của nó khiến mọi người khó chịu. (Sa roublardise agace tout le monde.)
- S'utilise souvent avec une connotation négative ou de reproche, pour critiquer une forme d'intelligence jugée petite ou mal employée.
Variantes et mots apparentés
- Ranh ma (adj) : rusé, malin, astucieux (peut être plus général, parfois moins péjoratif que ).
- Khôn vặt (adj) : synonyme très proche de .
- Láu cá (adj) : futé, roublard, malin (langage familier).
Synonymes
- Rusé : astucieux, habile à tromper.
- Malin : intelligent, futé (peut être neutre ou légèrement péjoratif selon le contexte).
- Astucieux : ingénieux, qui a de l'esprit (souvent plus positif).
- Roublard (familier) : malin, débrouillard, parfois de manière un peu cynique.
Expressions idiomatiques
- Khôn của ranh vặt : Une forme de sagesse ou d'intelligence de bas étage, qui ne sert qu'à des gains immédiats et petits.
- Hắn ta chỉ có cái khôn của ranh vặt. (Il n'a qu'une intelligence de bas étage / Il n'est futé que pour des broutilles.)
- malin comme un singe